Aantekeningen bij de Bijbel
Vragen, overdenkingen en achtergronden over de Bijbel,
welke resulteren in allerlei aantekeningen.
SV | En Mozes riep het ganse Israël, en zeide tot hen: Hoor, Israël! de inzettingen en rechten, die ik heden voor uw oren spreek, dat gij ze leert en waarneemt, om dezelve te doen. |
WLC | וַיִּקְרָ֣א מֹשֶׁה֮ אֶל־כָּל־יִשְׂרָאֵל֒ וַיֹּ֣אמֶר אֲלֵהֶ֗ם שְׁמַ֤ע יִשְׂרָאֵל֙ אֶת־הַחֻקִּ֣ים וְאֶת־הַמִּשְׁפָּטִ֔ים אֲשֶׁ֧ר אָנֹכִ֛י דֹּבֵ֥ר בְּאָזְנֵיכֶ֖ם הַיֹּ֑ום וּלְמַדְתֶּ֣ם אֹתָ֔ם וּשְׁמַרְתֶּ֖ם לַעֲשֹׂתָֽם׃
|
Trans. | wayyiqərā’ mōšeh ’el-kāl-yiśərā’ēl wayyō’mer ’ălēhem šəma‘ yiśərā’ēl ’eṯ-haḥuqqîm wə’eṯ-hammišəpāṭîm ’ăšer ’ānōḵî dōḇēr bə’āzənêḵem hayywōm ûləmaḏətem ’ōṯām ûšəmarətem la‘ăśōṯām: |
Algemeen
Zie ook: Mozes
Aantekeningen
En Mozes riep het ganse Israël, en zeide tot hen: Hoor, Israël! de inzettingen en rechten, die ik heden voor uw oren spreek, dat gij ze leert en waarneemt, om dezelve te doen.
Vertaalnotities
Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
Zie hier over het gebruik van de interlineair.
En Mozes riep het ganse Israël, en zeide tot hen: Hoor, Israël! de inzettingen en rechten, die ik heden voor uw oren spreek, dat gij ze leert en waarneemt, om dezelve te doen.
____
- וַיִּקְרָ֣א MT 4QDeutj 4QDeutn SP;
- מֹשֶׁה֮ MT 4QDeutn SP; מושהx4QDeutj;
- אֶל MT 4QDeutj 4QDeutn SP;
- כָּל MT 4QDeutn SP; כולx4QDeutj;
- יִשְׂרָאֵל֒ MT 4QDeutj SP;
- וַיֹּ֣אמֶר MT 4QDeutn SP; ו]יואמרx4QDeutj;
- אֲלֵהֶ֗ם MT; אליהםx(4QDeutj) 4QDeutn (4QDeuto) SP;
- שְׁמַ֤ע MT SP; שמעהx(4QDeutj) 4QDeutn 4QDeuto ;
- יִשְׂרָאֵל֙ אֶת MT 4QDeutj 4QDeutn SP;
- הַחֻקִּ֣ים MT SP; החוקיםx4QDeutj 4QDeutn;
- וְאֶת־הַמִּשְׁפָּטִ֔ים אֲשֶׁ֧ר MT 4QDeutj 4QDeutn SP;
- אָנֹכִ֛י MT SP; אנוכיx)4QDeutj) 4QDeutn;
- דֹּבֵ֥ר MT SP; דוברx4QDeutj 4QDeutn;
- בְּאָזְנֵיכֶ֖ם MT (4QDeutj 4QDeuto) SP; באוזניכםx4QDeutn;
- הַיֹּ֑ום MT 4QDeutn 4QDeuto SP; היום הזהx4QDeutj;
- וּלְמַדְתֶּ֣ם MT 4QDeutj 4QDeutn (4QDeuto) SP;
- אֹתָ֔ם MT SP; אותםx(4QDeutj) 4QDeutn;
- וּשְׁמַרְתֶּ֖ם MT (4QDeutj) 4QDeutn SP;
- לַעֲשֹׂתָֽם MT; לעשותםx(לעשות[םx4QDeutj) 4QDeutn SP;
- Voorkomend in 4Q41=4QDeutn (bijna compleet, algemeen volgend MT met soms affiniteit met LXX of Peshitta); 4Q42=4QDeuto (erg fragmentarisch, volgt MT); 4Q37=4QDeutj (algemeen volgend MT); 4Q128=4Qphyla (voorkeur voor LXX); 4Q129=4Qphylb (bijna compleet, zowel MT als LXX); 4Q142=4Qphylo (erg fragmentarisch, volgt MT); 4Q134=4Qphylg (bijna compleet, volgt MT); 1Q13=1Qphyl (verschillende kleinere fragmenten, geen bevestigende variant van MT); 4Q137=4Qphylj (bijna compleet, neigt naar LXX);
Koop nu
Commentaar
Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!