Deuteronomium 5:1

SVEn Mozes riep het ganse Israël, en zeide tot hen: Hoor, Israël! de inzettingen en rechten, die ik heden voor uw oren spreek, dat gij ze leert en waarneemt, om dezelve te doen.
WLCוַיִּקְרָ֣א מֹשֶׁה֮ אֶל־כָּל־יִשְׂרָאֵל֒ וַיֹּ֣אמֶר אֲלֵהֶ֗ם שְׁמַ֤ע יִשְׂרָאֵל֙ אֶת־הַחֻקִּ֣ים וְאֶת־הַמִּשְׁפָּטִ֔ים אֲשֶׁ֧ר אָנֹכִ֛י דֹּבֵ֥ר בְּאָזְנֵיכֶ֖ם הַיֹּ֑ום וּלְמַדְתֶּ֣ם אֹתָ֔ם וּשְׁמַרְתֶּ֖ם לַעֲשֹׂתָֽם׃
Trans.wayyiqərā’ mōšeh ’el-kāl-yiśərā’ēl wayyō’mer ’ălēhem šəma‘ yiśərā’ēl ’eṯ-haḥuqqîm wə’eṯ-hammišəpāṭîm ’ăšer ’ānōḵî dōḇēr bə’āzənêḵem hayywōm ûləmaḏətem ’ōṯām ûšəmarətem la‘ăśōṯām:

Algemeen

Zie ook: Mozes

Aantekeningen

En Mozes riep het ganse Israël, en zeide tot hen: Hoor, Israël! de inzettingen en rechten, die ik heden voor uw oren spreek, dat gij ze leert en waarneemt, om dezelve te doen.


Vertaalnotities

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
    Zie hier over het gebruik van de interlineair.

וַ

-

יִּקְרָ֣א

riep

מֹשֶׁה֮

En Mozes

אֶל־

-

כָּל־

-

יִשְׂרָאֵל֒

het ganse Israël

וַ

-

יֹּ֣אמֶר

en zeide

אֲלֵ

-

הֶ֗ם

-

שְׁמַ֤ע

tot hen: Hoor

יִשְׂרָאֵל֙

Israël

אֶת־

-

הַ

-

חֻקִּ֣ים

de inzettingen

וְ

-

אֶת־

-

הַ

-

מִּשְׁפָּטִ֔ים

en rechten

אֲשֶׁ֧ר

-

אָנֹכִ֛י

-

דֹּבֵ֥ר

spreek

בְּ

-

אָזְנֵיכֶ֖ם

voor uw oren

הַ

-

יּ֑וֹם

die ik heden

וּ

-

לְמַדְתֶּ֣ם

dat gij ze leert

אֹתָ֔ם

-

וּ

-

שְׁמַרְתֶּ֖ם

en waarneemt

לַ

-

עֲשֹׂתָֽם

om dezelve te doen


En Mozes riep het ganse Israël, en zeide tot hen: Hoor, Israël! de inzettingen en rechten, die ik heden voor uw oren spreek, dat gij ze leert en waarneemt, om dezelve te doen.

____

Koop nu

Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!